Kenzaburō Ōe - Memushiri kōchi - Arrancad las semillas, fusilad a los niños


 

 

 

Kenzaburō Ōe

Memushiri kōchi

(Arrancad las semillas, fusilad a los niños - versione spagnola)

Non tradotto

 


 

Primo romanzo del più celebre scrittore giapponese vivente, racconta le gesta di quindici adolescenti di un riformatorio, evacuati in tempo di guerra in un remoto villaggio di montagna, il cui sindaco crede che i piantagrane debbano essere soppressi "dal seme". Il narratore, che è il capo della banda, suo fratello minore e i suoi colleghi sono tutti delinquenti emarginati, temuti e detestati dai contadini locali. Quando scoppia un'epidemia, gli abitanti del villaggio li abbandonano e fuggono, rinchiudendoli nel villaggio vuoto; il breve tentativo dei ragazzi di costruire una vita autonoma di dignità, amore e coraggio tribale in reazione alla morte e all'incubo adulto della guerra è inevitabilmente destinato al fallimento. Questo romanzo, con echi da Mark Twain e il Golding del Signore delle Mosche a Mailer e Camus, contiene tutte le qualità che distinguono la scrittura di Oé: la sua rabbia radicale, la sua evocazione del mito e dell'archetipo, e il suo straordinario stile poetico.

 

Nessun commento:

Posta un commento